T
Bonjour,
J'aurais besoin svp de la traduction d'un message malgache, dont je n'arrive pas à saisir le sens.
Il s'agit d'une réponse à une annonce que j'avais postée sur un forum, où je disais rechercher quelqu'un habitant Madagascar qui puisse trouver pour moi sur place une liste de livres malgaches que je cherche à acheter.
Voici sa réponse :
"
"Ny olana dia mipetraka any Frantsa aho, ary tsy mety mahita ireo boky ireo ao." [la personne cite mon message précédent]
Izany oe eto Mcar ihany enao io zao fa ny hakamoana hande librairie de matikambo eto, tsss, nanda letsy mtady fa aza de zatra ny tolora-potsiny a"
C'est la deuxième phrase que je n'arrive pas à traduire, quelqu'un pourrait-il m'aider svp ?
Merci d'avance.
J'aurais besoin svp de la traduction d'un message malgache, dont je n'arrive pas à saisir le sens.
Il s'agit d'une réponse à une annonce que j'avais postée sur un forum, où je disais rechercher quelqu'un habitant Madagascar qui puisse trouver pour moi sur place une liste de livres malgaches que je cherche à acheter.
Voici sa réponse :
"
"Ny olana dia mipetraka any Frantsa aho, ary tsy mety mahita ireo boky ireo ao." [la personne cite mon message précédent]
Izany oe eto Mcar ihany enao io zao fa ny hakamoana hande librairie de matikambo eto, tsss, nanda letsy mtady fa aza de zatra ny tolora-potsiny a"
C'est la deuxième phrase que je n'arrive pas à traduire, quelqu'un pourrait-il m'aider svp ?
Merci d'avance.